Language Shop    www.LS.cz/product.asp?id=385


Lingea - velký anglicko-český a česko-anglický knižní slovník, 3. vydání + dárek
  Lingea - velký anglicko-český a česko-anglický knižní slovník, 3. vydání + dárek   
Cena:  1090,-Kč vč. DPH    
Běžná cena:  1390,-Kč
Ušetříte:  300,-Kč (21%)
Cena bez DPH: 991,-Kč
DPH: 10%

Tento slovník je dosud největší u nás vydaný jednosvazkový anglicko-český a česko-anglický slovník. Jde o zcela původní, autorské dílo, snažící se co nejvěrněji zachytit současný psaný i mluvený jazyk. Přes své všeobecné zaměření obsahuje i terminologii z oblasti ekonomiky, práva, vědy a techniky. Určen všem vážným zájemcům - od studentů po učitele a překladatele. Obsahuje 1680 stran, 108000 hesel, 445000 překladů a 90000 příkladů, idiomů a frází.

Kategorie: tištěný slovník
Jazyk: angličtina, čeština
Úroveň: začátečníci, mírně pokročilí, středně pokročilí, pokročilí
Zaměření: slovní zásoba
Obsah: 1x tištěný slovník
Výrobce: Lingea s.r.o.

Objednávky a dotazy možno i telefonicky: 272 732 183 (O2 Czech Republic), 604 714 033 (T-Mobile), 721 461 154 (O2 Czech Republic)


Hlavní vlastnosti
Představujeme vám třetí, rozšířené vydání velkého anglicko-českého a česko-anglického slovníku:

- největší jednosvazkový oboustranný slovník
- aktuální slovní zásoba věrně odrážející současný psaný i mluvený jazyk
- navíc množství termínů z ekonomiky, práva, vědy a techniky
- určen všem vážným zájemcům o cizí jazyk - od studentů po učitele a překladatele




Popis
ISBN: 978-80-87062-85-2, 234x165 mm, 1 680 stran, pevná vazba, obal pevný matné lamino + parciální UV lak

Tento slovník je dosud největší u nás vydaný jednosvazkový anglicko-český a česko-anglický slovník. Jde o zcela původní, autorské dílo, snažící se co nejvěrněji zachytit současný psaný i mluvený jazyk. Přes své všeobecné zaměření obsahuje i terminologii z oblasti ekonomiky, práva, vědy a techniky. Naším cílem bylo, abyste ve slovníku našli hesla, významy, fráze a idiomy, které se v současnosti skutečně používají.

Při práci na anglické straně slovníku se vycházelo z nejnovějších anglických výkladových slovníků renomovaných nakladatelství jako jsou Collins, Oxford, Cambridge, Longman, Cassell, Merriam Webster, Chambers, Random House, Bloomsbury, řady specializovaných slovníků frázových sloves, idiomů a slangu, odborných slovníků a encyklopedií, v neposlední řadě též z vlastních korpusových zdrojů a internetu.

Místo mnohých, dnes již zcela nepoužívaných či zastaralých výrazů Vám tento slovník naopak nabízí nové pojmy a termíny rozšířené v poslední době, např. backshift, Belisha beacon, bump start, carry-over, crossbuck, dambuster, futsal, hairband, heatsink, hoopster a stovky dalších. Většinu z nich ani v jiných slovnících nenajdete.

Česká strana je založena na vlastním rozsáhlém výkladovém slovníku češtiny, který firma Lingea s.r.o. vytváří již od roku 2001. Tento živý, průběžně aktualizovaný a neustále rozšiřovaný slovník tvoří jednotící základ všech překladových slovníků Lingea, které postupně vydává v knižní i elektronické podobě od roku 2005.

Obsahuje současnou frekvenčně uspořádanou slovní zásobu, nechybí ani nejnovější termíny technické, ekonomické či právní, odrážející technologický pokrok počátku nového tisíciletí či začlenění naší země do Evropské unie.

Kromě psaného jazyka se snaží postihnout i běžně mluvený jazyk. Ve slovníku proto najdete celou škálu výrazů hovorových, slangových i vulgárních.

Nemalé úsilí se věnovalo přípravě nástrojů, které umožňují pracovat s různými lexikálními zdroji včetně korpusů či kontrolovat obsahovou i formální konzistenci zpracovaných hesel. Přestože se na tvorbě slovníku podílelo více než dvacet autorů, všechna hesla jsou zpracována podle stejných zásad a dodržují stejnou strukturu. Při korekturách velmi pomohly morfologické slovníky, oproti běžným korektorům překlepů obohacené o slova odborná, hovorová i nespisovná.

Firma Lingea s.r.o. věří, že výsledkem jejich práce je skutečně praktický slovník, jehož kvality ocení všichni, kdo pracují s cizím jazykem a chtějí mít k dispozici aktuální slovní zásobu v co nejširším rozsahu.



Základní informace
stran 1 680
hesel 108 000
příkladů, idiomů a frází 90 000
překladů 445 000




Související produkty
Lingea - Anglicko-český a česko-anglický praktický knižní slovník + dárek
Jedná se o autorsky původní slovník. Snahou při jeho tvorbě bylo v co nejhutnější, avšak maximálně přehledné formě postihnout skutečnou slovní zásobu jak češtiny, tak i angličtiny. Ačkoliv jde o slovník rozměrem střední, svým obsahem a záběrem se na našem trhu řadí spíše k slovníkům větším. Všechna hesla a významy jsou ověřeny na základě informací z důvěryhodných zdrojů, pečlivě zpracovány a graficky upraveny tak, aby Vám umožnily co nejrychleji nejen najít správný překlad, ale také jej správně použít v daném kontextu. Obsahuje 1250 stran, 70000 hesel, 220000 překladů a 14000 příkladů, idiomů a frází.
Naše cena: 399 vč. DPH
Lingea - Česko-anglický mluvník + dárek
Mluvník v sobě spojuje výhody slovníku, konverzační příručky a přehledu gramatických pravidel. Obsahuje abecedně řazená klíčová slova, která pokrývají základ slovní zásoby. V každém hesle pak naleznete množství praktických vět, slovních spojení a idiomů obsahujících dané klíčové slovo. Obsahuje 448 stran, 1500 klíčových slov tvořících základ slovní zásoby, 15000 užitečných vět a konverzačních obratů a přehled anglické gramatiky s ilustračními příklady.
Naše cena: 269 vč. DPH
Lingea - KAPESNÍ SLOVNÍK anglicko-český a česko-anglický + dárek
Nejrozsáhlejší kapesní tištěný anglicko-český a česko-anglický slovník na českém trhu. Hesla jsou vybrána a zpracována tak, aby obsahovala slovní zásobu, kterou skutečně můžete v běžném životě použít. 35000 hesel, 42000 významů, 2000 konverzačních frází, přehled gramatiky.
Naše cena: 249 vč. DPH